В программу посещения Вьетнама следует включить не только пляжи, пещеры и музеи. В этой прижатой к морю стране — интересная кухня, которая отчасти похожа на другие кухни Юго-Восточной Азии, а чем-то от них и отличается. Основной для блюд вьетнамской кухни чаще всего являются рис, лапша, зелень, специи, курица и морепродукты. К популярным в стране напиткам относятся кофе и чай. Из всего ассортимента блюд стоит отметить 10 самых вкусных, их стоит обязательно попробовать. Для этого хватит даже небольшой недельной поездки.
Суп Фо
Содержание
- 1 Фо
- 2 Бунь Ча
- 3 Ломаный рис – Ком там
- 4 Бань Ми
- 5 Шипящий пирог
- 6 Кань Чуа
- 7 Роллы
- 8 Салат
- 9 Вьетнамские супы
- 10 Вьетнамские десерты
- 10.1 Мыт
- 10.2 Дуриановые сладости
Фо
Одна из визитных карточек национальной кухни Вьетнама. Блюдо с лаконичным названием реально попробовать и во вьетнамских ресторанах за пределами страны и купить его в виде полуфабриката. Фо во Вьетнаме готовят всюду, от сельских забегаловок до солидных ресторанов.
Большим плюсом для туристов во Вьетнаме будет тот факт, что местный язык использует латиницу, поэтому в меню легче разобраться, чем в других странах Индокитая или в Китае, где в заведениях ориентированных на местных жителей перевода часто нет. Существуют такие варианты Фо:
- Banh Pho. Суп из рисовой лапши.
- Pho bo. Суп с говядиной и травами.
- Pho ga. Вариант с курицей.
- Pho nam. Южная версия блюда, суп по-сайгонски с ростками фасоли. Иногда его подают с гарниром.
- Pho bac. Северовьетнамская версия блюда. В суп добавляют зеленый лук, кинзу, чеснок, соус чили, местное жареное тесто.
Помимо этого, на основе Фо вьетнамцы готовят такие блюда:
- Тушеная говядина в красном виде;
- Обжаренная лапша без бульона, но с говядиной и овощами;
- Лапша и салат;
- Лапша с ореховым соусом;
- Лапша из тапиоки.
Суп Фо
Современная версия этого блюда появилась в колониальные годы в северном Вьетнаме, между 1900 и 1907 годами. Оттуда оно проникло в южные провинции Китая и распространилось на юг Вьетнама. Первоначально его продавали по утрам и по вечерам бродячие уличные торговцы. Они использовали передвижные кухни. Торговец нес на плече шест, а на нем висели жаровня, дрова, посуда, лапша и мешочки со специями. К 1940 году стали набирать популярность стационарные закусочные. Версия супа с говядиной относится к 1930 году, это мясо в те времена во Вьетнаме было дорогим. Куриная версия появилась в 1939 году.
В южные провинции Вьетнама яство пришло в 1950-ые годы вместе с потоком беженцев из Северного Вьетнама, где тогда начали строить социализм. Южане не стали ограничиваться кулинарными традициями северных провинций и добавили в Фо базилик, соус чили, ростки фасоли.
В Северном Вьетнаме тогда начали строить социализм и национализировали все заведения общественного питания. Его заменили лапшой из картофельной муки или старого риса. Это ухудшило качество блюда. С мясом во время Вьетнамской войны было плохо, поэтому Фо стали готовить как горячий бульон с глутаматом натрия и зеленью.
В 1987 начались экономические реформы и во Вьетнаме снова появились частные заведения общепита. По мере улучшения ситуации в сельском хозяйстве, вновь стал популярен Фо с говядиной и свининой.
Миска Фо в самых дешевых заведениях стоит 60-70 рублей. Ей вполне можно позавтракать. В миску кладут плоскую рисовую лапшу, ее заливают прозрачным говяжьим бульоном. К этому добавляют мясо в разных вариантах, например, в южных провинциях оно может быть в виде фрикаделек. Для приготовления бульона вьетнамцы берут говяжьи кости, лук, имбирь, специи и небольшое количество мяса. Процесс может занять несколько часов. В качестве приправ для него используют корицу, анис, лайм, черный кардамон, гвоздику и семена фенхеля.
Рисовая лапша со свининой
Бунь Ча
Это блюдо происходит из северной части страны, из Ханоя. Оно относительно молодое, первое описание относится к 1959 году. Для его приготовления используют свинину и лапшу, готовят на углях. На стол его подают на тарелке рисовой лапшой, травами, орешками, огурцами и подливкой, которую делают из уксуса, лимонного сока, рыбного соуса, чеснока, сахара и перца чили. Как правило, бунь ча едят на обед. У блюда есть несколько вариантов:
- Вегетарианский с тофу;
- С яичными рулетиками;
- Холодный вариант, рисовая лапша с зеленью и жареной свининой. Ее подают с маринованной морковью, жареной свиной колбасой, орешками зеленью. Эта версия бунь ча популярна за пределами столицы.
Ломаный рис – Ком там
Блюдо Ком там появилось в южных провинциях Вьетнама. Рис подают с жареной свининой. К ним добавляют зелень и маринованные овощи, приготовленное на пару яйцо, креветок-гриль. Оно также хорошо сочетается с суповым бульоном, омлетом со свининой, рыбным соусом и какими-нибудь соленьями. Ком там можно удобно есть не палочками, а привычными европейцам вилкой и ложкой.
Вьетнамский сэнвдич
Бань Ми
Так во Вьетнаме называют привычный европейцам сэндвич. От французского колониального периода в Индокитае распространились белые багеты. Их часто подают в дешевых заведениях общепита для местных жителей не только во Вьетнаме, но и в Лаосе и Камбодже. В Таиланде, который никогда не был колонией, кулинарная традиция отличается. Аналогично и в Мьянме, ведь ее колонизировали англичане.
Название происходит от двух слов, “ми” – пшеница, а “бань” – горячий хлеб в форме багета. Багет во Вьетнам в 1860-ые годы принесли французы, и северные вьетнамцы дали ему название “бань тай”, то есть “западный хлеб”. На юге ему дали современное название. Во времена колонии хлеб стоил дорого. Багет был пищей состоятельной части общества. Еще одной особенностью было то, что багет быстро портился в тропическом вьетнамском климате.
До 1950-ых блюдо все-таки было французским, а не вьетнамским. После 1954 года оно стало популярным в Южном Вьетнаме, который получал в качестве продовольственной помощи пшеницу и сыр. В период с 1975 по 1987 год это простенькое блюдо снова стало роскошью, так как во Вьетнаме были проблемы с продовольствием. На рубеже 1980-1990-ых, по мере развития частных заведений общепита, оно снова стало популярным.
В современном Вьетнаме бань ми продается всюду, от столиц до сельских забегаловок. Оно стоит от 35 рублей. Место для его приготовления представляет собой прозрачный металлический шкаф. Внутри него три яруса. Один занимают багеты, второй — дешевые рыбные консервы (макрель в томатном соусе), яйца и дешевая колбаса, третий – соус, морковно-капустный салат и доску для нарезки. Во время приготовления в багет могут добавлять карри, сгущенку, тушеную говядину, белую редьку, тофу, паштет, сардину из консервированной банки.
Вьетнамский шипящий пирог
Шипящий пирог
По-вьетнамски он называется “banh xeo”. Название ему дали из-за звука, который издает рисовое тесто во время приготовления. Основной для его приготовления являются пикантные жареные блинчики из рисовой муки с добавлением куркумы. В качестве начинки к нему подойдут свинина, креветки, нарезанный кубиками зеленый лук, бобы, ростки фасоли, салаты, мята, базилик. Все это создает неповторимый вкус.
Варианты приготовления шипящего пирога зависит от региона Вьетнама. Например, в центральных провинциях в него добавляют арахисовый соус, а в южных делают больше размером. В дельте Меконга пирог подают с соусом чили и с большим количеством зелени.
Кань Чуа
Так называется кислый рыбный суп. Это блюдо происходит из дельты Меконга, где традиционного было хорошо с ингредиентами – рыбой и ананасами. В суп добавляют помидоры, ростки фасоли, соус со вкусом тамаринда, рубленый зеленый лук, различные травы, например, кориандр и базилик. Готовое кислый суп хорошо сочетается с белым рисом или рисовой лапшой в качестве гарнира, а также с кальмарами, креветками, свиными ребрышками, перепелиными яйцами. Кислый вкус у него получается из-за тамаринда. Вьетнамцы могут приготовить такие версии этого супа:
- С рыбьими головами;
- Со змееголовой рыбой;
- С сомом;
- С угрем;
- С лососем;
- С рыбой и горчицей;
- С водяным шпинатом;
- С тофу;
- С маринованными побегами бамбука.
Роллы
Роллы
Вместо классических блинчиков во Вьетнаме популярны роллы Гои Гуон. Для их приготовления используют тонкую рисовую лапшу, креветки, овощи, свинину, тофу, жареных кальмаров. Все это заворачивают в холодный рулет, который вьетнамцы называют “рисовой бумагой”. Вероятно, блюдо было изобретено в Китае и попало во Вьетнам в колониальный период вместе с китайскими рабочими. Сейчас оно представляют собой популярную закуску в любых заведениях общепита. Блинчики подают чуть теплыми, разогретыми до комнатной температуры. К ним подходят приправы на основе рыбного или арахисового соуса.
Закрытый жареный блинчик с начинкой вьетнамцы называют “нэм” или “Ча Гио”. В процессе приготовления его обжаривают по фритюре до золотисто-коричневой корочки. Фарш делают из грибов, овощей (морковь, репа, кольраби, корень таро, сладкий картофель), а также различного мяса, от морепродуктов до улиток.
Вьетнамский салат
Салат
В отношении салатов во вьетнамском языке четко разделяют следующие термины:
- “Салат”, он пришел от французов;
- “Русский салат”, оливье, продается в отделах готовой продукции и попадается в меню кафе ориентированных на туристов;
- Ном. Традиционный вьетнамский салат.
В приготовлении последнего используют следующие ингредиенты: тертую репу, кольраби, капусту, папайю, арахис, огурец, чеснок, зелень, креветки, различное мясо, местные специи и травы. В стране популярен куриный салат, а также варианты с рисовым угрем, корнем лотоса и чипсами, похожими на свиные уши.
Вьетнамские супы
Фо — не единственный вьетнамский суп. Выбор блюд категории “лапша и бульон” в стране огромный. Например:
- Бань Чань – густой суп с лапшой. Он может быть с перепелиными яйцами, крабом, свиной рулькой, тапиокой, бужениной, рыбными пирожками.
- Суп Бунь Бо Хюэ происходит из одноименного города в центральной части страны. В прошлом оно относилось к королевской кухне, а сейчас восхищает иностранцев своим пряным и соленым вкусами. Оно готовится из говяжьей рульки и лемонграсса с добавлением соуса из креветок и сахара. Блюдо подают с разнообразной зеленью, кориандром, мятой, базиликом, кинзой, красной капустой.
- Бунь мам – густой суп из дельты Меконга в южной части страны. Иностранцы его часто называют “вьетнамским гумбо” (креольское рагу из южных штатов США). Это связано с пребыванием американцев в Южном Вьетнаме и с вьетнамской эмиграцией в США. Ингредиенты похожи на другие супы, но процесс приготовления и рыбный соус придают ему особый аромат.
- Бунь риеу – суп из рисовой лапши с пресноводным крабом и томатным бульоном. В него добавляют пасты тамаринда, вегетарианскую колбасу, шпинат, аннато, ростки фасоли, периллу и мяту. Блюдо богато кальцием, железом и витаминами. Вьетнамцы предпочитают есть его в жаркий сезон.
Ассортимент конфет во Вьетнаме
Вьетнамские десерты
Мыт
Ассортимент сладостей во Вьетнаме отличается от привычного российского. Базой для сладостей служит фруктовая основа. Фрукты могут быть вялеными, засахаренными, мочеными, карамелизованными. Свои сладости вьетнамцы называют “мыт”. Этим термином обозначают цукаты и сухофрукты. Часто “мыт” готовится по семейным рецептам, поэтому и вариантов множество.
Больше всего сладкого вьетнамцы едят на свой новый год – Тэт. Подарком на праздник служит коробка с чем-нибудь сладким или пряным. Иностранцам стоит попробовать такие виды сладостей:
- Кокосовые. Белые ленты мякоти кокоса готовят в сиропе и посыпают сахарной пудрой.
- Имбирные. Имбирный корень готовят схожим образом. Отличием является пряный вкус.
- Лотосовые. Шарики семян лотоса вьетнамцы покрывают карамелью.
Вьетнамцы делают чипсы из яблока, груши, ананасов, бананов и манго. Они часто натуральные, без красителей, так как содержат только фрукты и сахар. На экспорт из вьетнамских сладостей идут сушеные бананы, они дешевые и даже в российских магазинах попадаются.
Во Вьетнаме выращивают какао-бобы и делают собственный неплохой крафтовый шоколад. Его стоит привезти в качестве сувенира.
Из необычных холодных сладостей стоит попробовать замороженный йогурт с кусочками джекфрута.
Дуриан
Дуриановые сладости
Экзотический фрукт для северных стран. Срок годности у него небольшой, да еще и запах странный, зато вкус отличный, и для здоровья фрукт полезен. В южных провинциях сортов дуриана больше, чем в северных. Это связано с климатом. Период сбора дуриана – сезон дождей, то есть с мая до октября. Во Вьетнаме можно попробовать в виде обычного фрукта в нарезку и купить коробку конфет весом в 250 и 400 грамм.
Они похожи на ириски, их делают с добавлением кокоса. Конфетки имеют желтый цвет, а упаковку можно отличить издали даже без знания вьетнамского языка, на ней нарисован большой фрукт, похожий на грушу с шипами.
Мороженое во Вьетнаме также может иметь вкус дуриана. Однако, молока в стране немного, поэтому качество мороженое так себе, не советские, этим он отличается от другой бывшей азиатской соцстраны – Монголии.
Вьетнамская кухня разнообразна, одни блюда экзотичны и очень на любителя, другие же с удовольствием поест даже ребенок. Пробую национальные блюда, важно помнить о санитарных нормах — всегда мыть руки до еды и употреблять исключительно бутилированную воду. В этом слчае Ваше гастрономическое путешествие не будет омрачено ни чем.
- VKontakte
- Odnoklassniki
- Telegram
Источник: